ラジオ番組で「月のさばく」がかかっていた。
少々調べてみると、今まで意識しなかった、自分の知らないことが書いてあった。
この「さばく」の漢字表記は、「砂漠」ではなく、「沙漠」というのが正しいという。
「沙」というのは、すなはまのことで、海岸を想起するもので、よりみずみずしいものを表している。
作詞の加藤まさを氏は、海岸の風景をイメージしているということになる。
*****
以下、
参照
月の沙漠(つきのさばく)は、日本の画家、詩人である加藤まさをの作品の1つ。作曲家の佐々木すぐるによって曲を付けられ、童謡として有名になった。「朧(おぼろ)にけぶる月の夜」の「沙漠」を、「駱駝」(らくだ)に乗った「王子様」と「お姫様」が旅していく情景を描写した作品である。
概要
[編集]大正から昭和初期に叙情的な挿絵画家として人気を博した加藤まさをが、大日本雄弁会講談社(現講談社)発行の雑誌『少女倶楽部』(しょうじょくらぶ)1923年(大正12年)3月号に発表した、詩と挿画からなる作品である。
これに、当時まだ若手の作曲家であった佐々木すぐるが曲を付けたことで、童謡としての「月の沙漠」が生まれた。童謡の普及活動もしていた佐々木すぐるは、自ら主催する普及のための講習会で同曲を用いた。また佐々木は教育現場での音楽指導用の教本として『青い鳥楽譜』と呼ばれる楽譜集を出版しており、童謡としての「月の沙漠」もその中に収められている。
上記の経緯から、当初は児童の音楽教育の中で使われていたが、1927年にラジオ放送されたことから評判となり、1932年に柳井はるみの歌唱で録音、レコード化され、より一般に知られるようになった。
その後も童謡として長く歌い継がれ、世代を超えて支持される歌の一つとなっている[注釈 1][注釈 2][注釈 3]。
2006年(平成18年)に文化庁と日本PTA全国協議会が「日本の歌百選」に選定した[3]。
作詩の経緯
[編集]加藤は1965年(昭和40年)、朝日新聞記者本多勝一のインタビューに答えて、作詩の経緯について、「動機って、ただ少女倶楽部から『何でもいいから』と注文されただけですよ。ぼくは沙漠どころか、外国へはどこも出たことはないけれど、沙漠にはなんとなくあこがれがありましてね。沙漠の歌でもって気になったんです」と語っている。念頭に置かれていたのはアラビアの情景だったという。ただし、初出時に加藤自身が描いた挿画では、ラクダはアラビアのヒトコブラクダではなく、中央アジアのフタコブラクダになっていた[4]。後年に加藤が描いた絵では、ヒトコブラクダに修正されている[5]。
「沙」の字について
[編集]この詩は異国を連想させる内容からか、また現在では「沙漠」という表記が一般的ではないこと[注釈 4]からか、しばしば「砂漠」と誤記されるが[注釈 5]、題名、詩文中ともに一貫して「沙」の字が用いられている。この字が用いられる理由として
- 「沙」には「すなはま」の意味がある。
- 学生時代に結核を患った加藤が、保養のために訪れた御宿海岸(千葉県)の風景から発想した。
- 海岸の風景がモチーフになっており、海岸の砂はみずみずしいことから、「砂漠」ではなく「沙漠」としている。
というものが良く知られている[8]。
モチーフとなった場所
[編集]「月の沙漠」のモチーフとなった砂浜については、以下の2説がある[9]。
- 千葉県夷隅郡御宿町の御宿海岸説
- 加藤は1923年(大正12年)に関東大震災が起こるまでの数年間、毎年夏、結核の療養のために御宿海岸を訪れていた[10]。
- 静岡県焼津市(旧大井川町)の吉永海岸説
- 加藤の出生地である西益津村(現・藤枝市)に近く、加藤が少年時代によく遊んでいたといわれる[11](藤枝市自体は海に面していない)。加藤まさをの長男で写真家の嶺夫は、「生まれ故郷は静岡県の藤枝市。海にも近く、よく浜辺に行って泳いだそうです。その記憶がヒントになった、と親類に話しており、私もそう信じているんです」と証言している[12]。
このほか鳥取砂丘や、伊豆大島の三原山なども候補に挙げられたことがあるという[13]。